Mislio sam da ste hteli piæe. -Volela bih, ali ne tamo.
Ma rimarrai fino ad allora, no?
Ali ostaæete dok ne pošalje poruku?
Dovrebbe aver riutilizzato la carta da allora, no?
I koristila bi karticu ponovo od tada do danas.
Bè, allora, no, non sto molto bene.
Pa, onda i nisam tako dobro.
Beh, se consideri il frullato di verdure di Vincent felice, allora, no.
pa, sad ako uzmeš u obzir Vincentov veggie blend happy onda, ne.
Quindi a meno che non mi dica dove le ha nascoste... allora no, il peggio non e' ancora passato... per lei.
Pa ako mi ne kaže gde ih je sakrila, najgore nije prošlo za nju.
Se per "autentica" intendi risalente al medioevo... allora no.
Ako bi to "pravi", znaèilo da dolazi iz srednjevekovnog doba? Ne, ne.
Se per gestire intendi restituire Scilla al Generale, allora no.
Ako pod "rešim" misliš na vraæanje Scylle Generalu onda ne.
Se per gestire intendi restituire Scilla al Generale, allora no, non potevo.
Ako pod "riješim" misliš na vraæanje Scylle generalu, onda ne, nisam mogao.
Ma non siamo la stessa gente che eravamo allora, no?
Ali mi nismo više isti ljudi kao onda, zar ne?
Allora... no, come oggi, hanno sempre messo fuori uso le telecamere di sicurezza.
Nemamo. Kao i danas, uvek onesposobe sigurnosne kamere.
Beh, immagino che tu abbia pensato a tutto allora, no?
Pretpostavljam da si onda sve sredila, zar ne?
Allora, no, non ci sono coincidenze se la vedi così.
Onda da, nema sluèajnosti, ako gledaš tako na to.
Se ho ragione, allora no, non lo fara'.
Ako sam u pravu, onda ne, neæe.
Cio' che sto dicendo e' che se... se avessi una donna come voi al mio fianco... allora... no.
Ono što hoæu da kažem, ako... Ako bih imao ženu kao što si ti, uz sebe, onda...ne.
Se sta chiedendo qual'e' il nostro limite, allora no.
Ako to tražite za naš najviši iznos, onda ne.
Devo lavarlo nei delicati, allora, no?
Znaci, onda bi verovatno trebalo da ga operem na "nežno"? Ne!
Beh, non hai fatto poi molto, allora, no?
Onda nisi uèinio mnogo, zar ne?
Se Gwen e' stata colpita da quello che penso, allora no, temo non ci sia rimedio.
Ako je Gwen prošla ono što sumnjam, onda se bojim da nema.
Se stai parlando di fare qualcosa di imbarazzante con una donna, allora no.
pa, ako je rec o nečem neprijatnom sa zenom, onda ne, nemam.
Sara' ancora nella tua cartella di Posta in Uscita, allora, no?
Znaèi, morala bi sada biti u tvojim e-mail porukama?
Se per "progresso" intendi aver provato che Moriarty aveva torto... e Rourke ha davvero ucciso la sorella di Sutter, come credevamo io e Daren, allora... no, ho fatto esattamente il contrario.
Ako pod "napretkom" misliš jesam li dokazao da je Moriarty pogriješio i Walas Rourk je ubio Darenovu sestru, kao što smo Daren i ja vjerovali, onda, ne, napravio sam suprotno od napretka.
L'hai piu' vista da allora? - No.
Jeste li je videli od tada?
Be', dovresti affrontare il mondo reale, allora, no?
Moraæeš se suoèiti sa stvarnim svetom, onda?
Beh, allora no, non credo che stiamo facendo un errore.
Pa, onda, ne, ne mislim da grešimo.
Se mi cerca il mio agente di custodia, allora no.
Ако то пита мој социјални радник, онда нисам.
Beh allora, non sono in ritardo allora, no?
Pa, onda, nisam zakasnila, je li?
0.74821496009827s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?